Elke maand deelt taal- en cultuurcoach Karin een nieuw aanknopingspunt uit de reeks ‘Taal & Werk’, over taal- en cultuurondersteuning in onze regio. Deze keer: Tips & Tools.
Op 22 januari jl. organiseerde het Werkcentrum een inloopmiddag voor werkgevers. Hier stond onder andere een compacte workshop op het programma met ‘Tips & Tools voor Taal & Cultuur op de werkvloer’.
We startten met een gedachtenexperiment: stel je woont ineens in China en hebt erg je best gedaan de taal een beetje te leren. Dan kan je aan het werk: je komt in een grote bedrijfshal, verstaat de instructies niet heel goed, bent onzeker of je het wel goed doet… waar heb je dan behoefte aan? Dit is wat de deelnemers zeiden:
- duidelijke instructies,
- een buddy die je wegwijs maakt,
- uitleg over wat de omgangsvormen en regels zijn.
Vertrouwen
Vertrouwen komt per schildpad en verdwijnt te paard. Dat geldt niet alleen voor het vertrouwen dat klanten hebben in een bedrijf maar ook voor het zelfvertrouwen van mensen. Als je als nieuwkomer het vertrouwen hebt dat je kunt leren wat de bedoeling is, dat je er mag zijn met de achtergrond die je nu eenmaal hebt en dat je collega’s enig benul hebben van het traject dat jij doormaakt om te leren wat voor hen vanzelfsprekend is… dan kan je je ontwikkelen, dan zal je de motivatie en het doorzettingsvermogen vinden om je alles eigen te maken wat nodig is.
Het lijkt me onnodig het beeld te schetsen van een niet-positieve werkomgeving: geen aandacht/tijd voor jou als nieuwkomer, je wordt puur ‘als handjes’ behandeld en krijgt onduidelijke feedback, niemand probeert met je te praten omdat je de taal te weinig beheerst en er worden grapjes gemaakt waarvan jij niet weet wat ze betekenen…
Een buddy: de helpende collega
In ieder bedrijf werken mensen die een ander graag helpen. Geef deze mensen tijd en begeleiding om de rol van buddy op zich te nemen. Zij vormen eerste aanspreekpunt voor de nieuwkomer én voor de eigen collega’s als er misverstanden dreigen.
Begrijpelijke taal
Hoe druk jij je uit? Gebruik je uitdrukkingen, lange zinnen, moeilijke woorden of praat je snel dan wel binnensmonds? Komen er hele brieven van kantoor? Met de app Lees Simpel (of ChatGPT) kun je geschreven taal omzetten naar eenvoudige taal. En als derde: Hoe weet je dat de ander je boodschap begrepen heeft? ‘Ja’, is vaak een cultuurbepaald respectvol antwoord en zegt weinig over of iemand echt begrepen heeft wat er gezegd is.
Positieve werkomgeving
Dit is de allerbelangrijkste factor in het creëren van een goede samenwerking binnen een divers team. Als het hele bedrijf – van management tot de werkvloer – beseft dat het nodig is mensen met een andere achtergrond op te nemen in het bedrijf, dan draagt iedereen zijn steentje bij en zal ook iedereen profiteren van de vruchten die dat oplevert: niet alleen extra personeel maar ook loyaal personeel en een sterkere saamhorigheid in het team. Vele bedrijven zijn u hierin voorgegaan!
Verder praten over de Tips & Tools aangaande Taal & Cultuur?
Neem contact op met Karin Schreuder
M: kschreuder@davinci.nl
T: 06 432 639 05